Leírás
„Ține minte, fiule, treaba de mântuială e mai rea decât treaba nefăcută!” – zicea bunicul deseori, când vroia să mă învețe ingeniozitatea și măiestria meseriei. „Salamul divin se prepară cu răbdare, pricepere și dragoste.” – continua el, apoi începea să condimenteze carnea de mangalița și slănina atent selecționate cu sare, piper și alte condimente secrete, după care umplea în rotocoala mânzatului. „Acum îl lăsăm la odihnă, iar mâine îl punem la fumul așchiei de lemn de fag.” – transmitea bunicul iscusința sa de aur. Iar după o lună, când cobora salamul din pod, mi se tăia răsuflarea: mireasma și aroma dădeau dovada inconfundabilității și divinității acelui salam.
„Jól jegyezd meg, fiam, a félmunka rosszabb, mint az el nem végzett munka!” – oktatott gyakran, drága nagyapám, ahányszor az őseitől tanult hentes furfangokat akarta nekem megtanítani. „Az igazán jó szalámihoz idő kell és türelem, hozzáértés és szeretet.” – folytatta, majd a válogatott, őrölt mangalica sertéshúst és szalonnát gondosan befűszerezte: sót, borsot és titkos fűszereket kevert hozzá, majd természetes marha bélbe töltötte. „Most pihenni hagyjuk, holnap pedig bükkfa forgácsos füstre tesszük, aztán újra pihenni hagyjuk!” – adta tovább aranyat érő tudását. Egy hónap múltán, azonban, mikor a szalámit leakasztotta a padlásról, még a lélegzetem is elállt: az illata, az aromája a mai napig mind-mind arról tanúskodnak, hogy ez az igazi és utánozhatatlan, mennyei szalámi.
…………………………………………………
Ingrediente:
Pulpă porc mangalita, pulpă porc, slănină, sare, pudră de zer dulce (conține LACTOZĂ), condimente, sfeclă, dextroză, sirop de glucoză uscat, supă granulată (proteină hidroliztă, sare, ulei de rapiță), antioxidant: ascorbat de sodiu, extract de condimente, culturi selecționate, conservant: nitrit de sodiu.
Alergeni: PUDRA DE ZER (LACTOZA)
Înveliș: membrană naturală necomestibilă
Preparat din carne crudă, afumată natural și uscată.
Condiții de păstrare: +10- +15 ℃